传统经典创新译,中华文化走出去

作者:李芳菲 来源:今日大学生网
《道德经》是黄河文化走向世界的重要渠道,其中蕴含的普世真理,在中国对外文化交流中得到了许多呈现和认可。为进一步帮助更多人学习并理解《道德经》,展现中国文化自信,7月31日,山东大学黄河颂团队完成并发布《道德经》第八章的英文翻译。
该章节是相对比较简单的一章。它以自然界的水来喻人、教人。老子首先用水的特点来比喻有高尚品德者的人格:首先是柔和,其次是谦卑,最后是包容宽容。最完善的人格也应该具有这种心态,不但乐于助人而不争名夺利,而且还愿意去众人不愿去的卑下的地方,愿意做别人不愿做的事情。他可以忍辱负重,宽宏大量,能尽其所能地贡献力量去救济别人,这就是老子“善利万物而不争”的思想。
作为经典,它的开放性并不囿于某一特定的时间或空间。第八章中鲜少出现具体人名、地名,能够最大化地削弱异国受众在阅读时的陌生感与割裂感,再加上没有生硬的说教条律,而是通过“水”等意象,以短句的形式启发读者思考。这种文本形式的传播能在一定程度上提高传播的可接受性,改变世界对中国权威至上、硬性说教的刻板印象。
编译过程中,团队成员在阅读和理解原著的基础上,对比多部英译版本,对每句话进行反复推敲,力求贴近原著所要传达的老子哲学思想。同时,对于较难理解的字、词、句等进行创新解释,让海外读者尽可能准确地理解文字,读懂《道德经》的深刻内涵,旨在向世界讲好中国故事、传播中国话语体系。
 
责任编辑:周云 发布日期:2022-08-29 关注
社会实践活动推荐
  • 三下乡有感
  • 经过重重波折,笔者顺利参加暑期三下乡活动并从中收益颇多。
  • 社会实践活动 08-29
  • 传承“非遗”文化,坚定民族自信
  • 传承“非遗”文化,坚定民族自信
  • 重庆人文科技学院“悠悠匠心”非遗文化传承实践团成员于2022年8月5日来到云南民族博物馆,在代代守护和与时俱进中感受生机活力,坚定文
  • 社会实践活动 08-29